經節彙編 (G4245) |
出現次數: |
總共(65); 太(11); 可(7); 路(5); 約(1); 徒(18); 提前(4); 多(1); 來(1); 雅(1); 彼前(2); 約貳(1); 約參(1); 啟(12)
|
太 15:2 |
你的(那些)門徒為甚麼犯(那些)古人的(那)遺傳?因為當喫飯時,他們不洗(那些)手。
|
太 16:21 |
從此耶穌才指示他的(那些)門徒,(就是)他必須上耶路撒冷去,而受那些長老和祭司長及文士許多的苦,並被殺,且在(那)第三日復活。
|
太 21:23 |
當他進到(那)殿裏在教導人時,那些祭司長和那些民間的長老來問他說,你仗著甚麼權柄作這些事?而給你這權柄的是誰?
|
太 26:3 |
那時,那些祭司長和(那些)文士與(那些)民間的長老,聚集在那稱為該亞法(那)大祭司的院裏。
|
太 26:47 |
當他們說話之間,看哪,那些十二個的一個,猶大來了,並許多群眾,帶著刀和棒,從那些祭司長和民間的長老那裏,與他同來。
|
太 26:57 |
那些拿(那)耶穌的人,便帶他到(那)大祭司該亞法那裏去,那些文士以及(那些)長老已經聚集在那裏。
|
太 27:1 |
到了早晨,(那些)祭司長和(那些)民間的長老,大家商議陷害(那)耶穌,要治死他。
|
太 27:3 |
這時候,那賣他的猶大看見他已經定了罪,就後悔,退回[或用:4762](那些)三十塊銀錢給那些祭司長和長老,說,
|
太 27:12 |
當他被那些祭司長和長老(那)控告時,他都不回答。
|
太 27:41 |
那些祭司長和(那些)文士及長老也是這樣戲弄著說,
|
太 28:12 |
於是他們和那些長老聚集及商議,就拿許多銀錢給那些兵丁說,
|
可 7:3 |
原來那些法利賽人以及那些猶太人,全都拘守那些古人的遺傳,若不仔細洗(那些)手,就不喫飯;
|
可 7:5 |
於是那些法利賽人和那些文士問他,你的門徒為甚麼不照古人的(那)遺傳行,卻用不潔淨的手喫(那)飯呢?
|
可 8:31 |
他便開始教導他們,(就是)(那)人(那)子必須受許多苦,而被那些長老及(那些)祭司長和(那些)文士棄絕,並且被殺,而三天後復活。
|
可 11:27 |
然後他們又來到耶路撒冷;而他在那殿裏行走,那些祭司長以及(那些)文士和(那些)長老來到他那裏,
|
可 14:43 |
當他說話之間,那十二個人的一個,猶大立刻來到,並有一群人帶著刀和棒,從那些祭司長和(那些)文士及(那些)長老那裏與他同來。
|
可 14:53 |
他們就把(那)耶穌帶到(那)大祭司那裏;又有那些祭司長和(那些)長老及(那些)文士全都一同聚集。
|
可 15:1 |
一[或:隨即]到早晨,那些祭司長和(那些)長老與文士以及(那)全公會商議妥了,把(那)耶穌捆綁解去,就交給彼拉多。
|
路 7:3 |
由於他風聞有關(那)耶穌的事,就託猶太人的幾個長老到他那裏求他,要他來救他的(那)僕人。
|
路 9:22 |
又說,就是(那)人(那)子必須受許多苦,且被那些長老和祭司長與文士棄絕,並且被殺,而在(那)第三日復活。
|
路 15:25 |
那時,他的(那)大(那)兒子正在田裏;然而當他回來靠近(那)家,聽見跳舞和作樂的聲音;
|
路 20:1 |
然而在那些時日的一天,他在(那)殿裏教導(那)百姓,並且傳講福音的時候,那些祭司長和(那些)文士並(那些)長老上前來,
|
路 22:52 |
耶穌便對那些來拿他的祭司長,和(那)守殿官,並長老說,你們帶著刀和棒出來,如同拿強盜麼?
|
約 8:9 |
他們一聽見,便受良心的責備[欽定本加有此片語],就從(那些)老的到(那些)少的先後一個一個的[1527這編號,原文是三個編號:一個=1520,又=2596,一個=1520.]出去了;只剩下(那)耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。
|
徒 2:17 |
(那)神說,正當在那些末後的日子,我必將我的(那)靈澆灌在一切血氣[或:肉身]上;而你們的(那些)兒子連同你們的(那些)女兒要說預言;並且你們的那些少年人要見異象;以及你們的那些老年人要作異夢;
|
徒 4:5 |
及至到那第二天,那些官長和(那些)長老及(那些)文士,在耶路撒冷召集他們的聚會。
|
徒 4:8 |
那時,彼得被聖靈充滿,對他們說,百姓的官長和長老阿,
|
徒 4:23 |
他們既被釋放,便來到(那些)自己的人那裏,把那些祭司長和(那些)長老對他們所說的,都述說出來。
|
徒 6:12 |
他們又聳動了(那)百姓,和(那些)長老,並(那些)文士,就來捉拿他,而帶到(那)公會。
|
徒 11:30 |
他們就這樣行,經由巴拿巴和掃羅的手送到(那些)長老那裏。
|
徒 14:23 |
這樣他們在各教會為他們選立長老,禁食禱告之後,將他們交託給他們所信的主。
|
徒 15:2 |
(那)保羅和(那)巴拿巴與他們之間就起了不小的分爭與辯論,他們定規保羅和巴拿巴及他們當中其他幾個人,為這個辯論[或:問題],上耶路撒冷去,見那些使徒和長老。
|
徒 15:4 |
他們來到耶路撒冷,就被(那)教會和(那些)使徒與(那些)長老接待,他們就述說(那)神同他們所行的一切事。
|
徒 15:6 |
那些使徒和(那些)長老就聚會,要看關於這件事。
|
徒 15:22 |
那時,(那些)使徒和(那些)長老並(那)全教會,定意從他們中間揀選一些人,就是那稱呼巴撒巴的猶大,和西拉,在那些弟兄之間作首領的人;就差他們同(那)保羅和巴拿巴去安提阿。
|
徒 15:23 |
經由他們的手寫信說,(那些)使徒和(那些)作長老的弟兄們,向那些在(那)安提阿和敘利亞及基利家,在外邦的眾弟兄們問安。
|
徒 16:4 |
當他們經過那些城時,把那些在耶路撒冷的使徒和長老(那些)所定的(那些)規條,交給他們遵守。
|
徒 20:17 |
他就從(那)米利都打發人到以弗所,請教會的那些長老來。
|
徒 21:18 |
到(那)第二天,(那)保羅同我們去見雅各,那些長老也都在場。
|
徒 23:14 |
他們來見那些祭司長和(那些)長老,說,我們自己已發誓起咒,決不進食,要直等到殺了那保羅。
|
徒 24:1 |
再過了五天,那大祭司亞拿尼亞,同幾個長老,和一個辯士[或:律師]帖土羅下來,他們稟報(那)巡撫,控告(那)保羅。
|
徒 25:15 |
當我在耶路撒冷,那些祭司長和(那些)猶太人的長老,將他的事稟明,要求將他宣判定罪[宣判定罪,是一個編號,欽定本用1349,和合本用2613a]。
|
提前 5:1 |
不可嚴責,只該勸勉老年人如同父親;勸勉少年人如同弟兄;
|
提前 5:2 |
勸勉老年婦女如同母親;以完全的純潔勸勉少年婦女如同姐妹。
|
提前 5:17 |
那些善於管理的長老,尤其那些在話語和教導上勞苦的人,配受加倍的尊敬;
|
提前 5:19 |
對長老的控告,除非有兩個或三個見證(人)就不要受理。
|
多 1:5 |
為這緣故我曾留你在革哩底,要你將那些未辦完的事辦齊全了,又照我吩咐過你的,在各城設立長老;
|
來 11:2 |
其實那些古人在這信上得了證實[或:被證實了]。
|
雅 5:14 |
你們中間有誰病了的呢?他就該請教會的(那些)長老,而為他禱告,在(那)主的名裏用油抹他;
|
彼前 5:1 |
因此,我這同作長老的,為(那)基督(那些)受苦的見證人,與那將要顯現之榮耀的同享者,勸你們中間的長老們;
|
彼前 5:5 |
照樣,年幼的當順服年長的,此外眾人彼此的順服[欽定本有此編號],應當以那謙卑束腰;因為神阻擋驕傲的人,卻賜恩給謙卑的人。
|
約貳 1:1 |
那作長老的寫信給蒙揀選的太太[或:女主人,主母;下同],和她的那些兒女,就是我在真理裏所愛的;並且不僅是我,卻也是一切知道那真理的人所愛的;
|
約參 1:1 |
那作長老的寫信給(那)親愛的該猶,就是我在真理中所愛的。
|
啟 4:4 |
(那)寶座周圍又有二十四個寶座,而那些寶座上坐著二十四位長老,穿著白衣;且他們的(那些)頭戴金冠冕。
|
啟 4:10 |
那些二十四位長老俯伏在(那)坐(那)寶座的面前,而就敬拜那位活到(那些)永遠的永遠者;又將他們的(那些)冠冕放在(那)寶座前,說,
|
啟 5:5 |
但那些長老中有一位對我說,不要哭,看哪,那猶大支派中的(那)獅子,大衛的根,他已得勝,能展開那書卷,並能揭開[有古卷無此編號]其上那些七印。
|
啟 5:6 |
我又看見在那寶座和那些四活物中間,並在(那些)長老中間,有一羔羊站著,好像被殺過的,有七角和七眼,就是(那)神的七靈,曾受差遣往(那)全地去;
|
啟 5:8 |
而當他拿了那書卷,(那些)四活物和(那些)二十四位長老就俯伏在(那)羔羊面前,各拿著琴,和盛滿香的金爐,這香是眾聖徒的祈禱。
|
啟 5:11 |
我又看見且聽見,(那)寶座與(那些)活物並(那些)長老周圍,有許多天使的聲音;而他們的數目有千千和萬萬;
|
啟 5:14 |
並且(那些)四活物說,阿們;而(那些)二十四位長老也俯伏敬拜。
|
啟 7:11 |
並且(那些)眾天使都站在(那)寶座和眾長老並(那些)四活物周圍,他們的面俯伏於(那)寶座前,而敬拜(那)神,
|
啟 7:13 |
然而那些長老中的一位回應我說,那些穿(那些)白衣的是誰?是從那裏來的?
|
啟 11:16 |
於是那些在(那)神面前,坐在自己的寶座上的二十四位長老,就伏著他們的面敬拜(那)神。
|
啟 14:3 |
他們就在那寶座前,並在(那些)四活物和(那些)長老前唱歌,彷彿是新歌;除了那些從(那)地上買來的一百四十四千人以外,沒有人能學這歌。[註:一百四十四千,即十四萬四千.]
|
啟 19:4 |
(那些)二十四位長老與(那)四活物就俯伏而敬拜那坐在(那)寶座上的神,說,阿們,哈利路亞。
|