原文.音譯: |
dialšgomai 笛阿-累哥買 |
詞類.次: |
動詞 13 |
原文字根: |
經過-放置(說). 相當於: H1696 |
字義溯源: |
周全的說話,辯論,討論,爭論,講論,勸;由(1223*=通過)與(3004*=陳述)組成. 這字的原意:從各種不同的角度去思考某一事. 這字13次出現中,10用在使徒行傳中,說到保羅在會堂中與眾人辯論神國的事. 同源字: 1)1256,周全的說話 2)3004,陳述 參讀0031a,0357,0611同義字 |
譯字彙編: |
1) | 辯論(6) 徒17:2; 徒17:17; 徒18:19; 徒19:8; 徒19:9; 徒24:12; | 2) | 講論(3) 徒20:7; 徒20:9; 徒24:25; | 3) | 他...辯(1) 猶1:9; | 4) | 他勸...說:(1) 來12:5; | 5) | 他們...爭論(1) 可9:34; | 6) | 他...辯論(1) 徒18:4; |
|
|
經節彙編 (G1256) |
出現次數: |
總共(13); 可(1); 徒(10); 來(1); 猶(1)
|
可 9:34 |
他們都不作聲,因為他們在(那)路上彼此爭論誰為大[或:比較大]。
|
徒 17:2 |
(那)保羅就照(那)常例進到他們那裏,而且在三個安息日,本著(那些)聖經經文與他們辯論,
|
徒 17:17 |
於是在(那)會堂裏與那些猶太人,和那些敬虔的人,並每日在那市場上對所遇見的人有辯論。
|
徒 18:4 |
每逢安息日他都在(那)會堂裏辯論,勸化猶太人和希利尼人(兩者)。
|
徒 18:19 |
當他們來到以弗所,他留他們在那裏,自己郤進到(那)會堂,和那些猶太人辯論。
|
徒 19:8 |
此後,他進入(那)會堂,放膽講論,一連三個月,辯論和勸化關於(那)神的國。
|
徒 19:9 |
但當時有些人剛硬和不信從,在那眾人面前毀謗這道路,他就離開他們,把那些門徒分別出來,在(那)推喇奴的學房[或:學校]每天辯論。
|
徒 20:7 |
及至在那七日的第一日,我們聚會擘餅,(那)保羅將要在那次日起行,就與他們講論,而直(那)講到半夜。
|
徒 20:9 |
有一個少年人,名叫猶推古,坐在(那)窗臺上,困倦沉睡,(那)保羅講論有多時,他被(那)睡覺所困住,就從(那)三層樓掉下去;而扶起來,已死了。
|
徒 24:12 |
他們並沒有看見過我在(那)殿裏,也沒有在那些會堂裏,亦沒有在那城中,對任何人辯論,或聳動眾人。
|
徒 24:25 |
於是他講論關於公義,和節制,以及那要來的審判,(那)腓力斯顯出恐懼,就回應說,(那)現在你且去罷,若是得有機會我要叫你來。
|
來 12:5 |
你們又忘了那勸勉,就是他勸你們如同兒子的說:我兒!你不可輕看主的管教,被他責備也不可灰心;
|
猶 1:9 |
就是(那)天使長(那)米迦勒,當他為摩西的屍首與那魔鬼爭辯之時,尚不敢用毀謗定罪,只說,主責備你罷!
|
|