原文.音譯: |
¢nakl…nw 安那-克利挪 |
詞類.次: |
動詞 8 |
原文字根: |
向上-斜 |
字義溯源: |
傾身向後,使斜倚,躺下,躺放,坐,坐下,坐席,斜躺;斜躺著,是昔時坐席姿態,所以這字有坐席的意思;由(0303*=上)與(2827*=傾斜)組成. 和合本將此編號譯為:坐席(4次),坐下(3次),放(1次,本書譯為:躺放). 參讀0345的同義字 |
譯字彙編: |
1) | 坐席(3) 太8:11; 路7:36; 路13:29; | 2) | 他要...坐席(1) 路12:37; | 3) | 叫...坐(1) 可6:39; | 4) | 躺放(1) 路2:7; | 5) | 坐(1) 太14:19; | 6) | 坐下(1) 路9:15; |
|
|
經節彙編 (G0347) |
出現次數: |
總共(8); 太(2); 可(1); 路(5)
|
太 8:11 |
我又告訴你們,從東和西,有許多人要來,而在(那諸)天(那)國裏與亞伯拉罕和以撒及雅各一同坐席;
|
太 14:19 |
於是吩咐那些群眾坐在(那些)草地上;拿著這(些)五個餅和(那些)兩條魚,望著(那)天,祝福而擘開,他將(那些)餅遞給(那些)門徒;(那些)門徒又遞給那些群眾。
|
可 6:39 |
於是他吩咐他們叫眾人一幫一幫的坐在(那)青草地上。
|
路 2:7 |
就生了她那頭胎的兒子,又將他用布包起來,並將他躺放在馬槽裏,因在那客店裏沒有地方給他們。
|
路 7:36 |
有法利賽人中的一個請求要和他喫飯;於是他進到(那)法利賽人的家坐席。
|
路 9:15 |
他們就如此行,叫眾人坐下。
|
路 12:37 |
(那)主人來了,看見那些僕人在儆醒著,那些人有福了;我實在告訴你們,為此他要叫他們坐席,而自己束上帶,且前來伺候他們。
|
路 13:29 |
從東與西,並且從北與南,他們都要來,而在(那)神的國裏坐席。
|
|