原文.音譯: |
lb'n" naw-bawl’ |
詞類.次: |
形容詞 名詞 18 |
原文字根: |
分裂; 相當於 G0801 G0820 G0878 G3474 |
字義溯源: |
愚頑人,愚妄人,愚頑,愚昧,愚昧婦人,卑賤的人.出自(5034*=枯萎). |
譯字彙編: |
1) | 愚頑人(11) 伯30:8; 詩14:1; 詩39:8; 詩53:1; 詩74:22; 箴17:7; 箴17:21; 箴30:22; 賽32:5; 賽32:6; 耶17:11; | 2) | 愚頑(1) 詩74:18; | 3) | 那些愚頑(1) 結13:3; | 4) | (那)愚昧婦人(1) 伯2:10; | 5) | (那)愚妄人(1) 撒下13:13; | 6) | 愚昧的(1) 申32:21; | 7) | 愚昧人(1) 撒下3:33; | 8) | 愚昧(1) 申32:6; |
|
|
經節彙編 (H5036) |
出現次數: |
總共(18); 申(2); 撒下(2); 伯(2); 詩(5); 箴(3); 賽(2); 耶(1); 結(1)
|
|
|