G5237
Last(G5236)
Next(G5238)
原文.音譯:
Øpere…dw, (Øpere‹don)
虛胚而-誒多
詞類.次:
動詞 1
原文字根:
在上面-覺察
字義溯源:
忽略,忽視,不監察;由(5228*=在上,過於)與(1492*=看見)組成.
譯字彙編:
1)
不監察(1)
徒17:30;
經節彙編 (G5237)
出現次數:
總共(1); 徒(1)
徒 17:30
從前(那些)蒙昧無知的時候,(那)神並
不監察,
如今(那些)吩附各處的(那些)人都要悔改。