G3347
Last(G3346)
Next(G3348)
原文.音譯:
metšpeita
姆帖-誒普-誒他
詞類.次:
副詞 1
原文字根:
同著-在上-其後
字義溯源:
其後,然後,後來;由(3326*=同)與(1899=其後)組成;而1899又由(1909*)與(1534*=屆時,繼續)組成.
譯字彙編:
1)
後來(1)
來12:17;
經節彙編 (G3347)
出現次數:
總共(1); 來(1)
來 12:17
你們知道,
後來
他固然也想要承受那祝福,雖然用眼淚尋求那祝福,竟被棄絕,因為他沒有得著改變父親心意的餘地。