原文.音譯: |
koinÒj 虧挪士 |
詞類.次: |
形容詞 12 |
原文字根: |
共有. 相當於: H3162 |
字義溯源: |
公用*,公,同享,俗,俗物,平常,不潔淨,公有的,共有的,平常,不純潔;或源自(4862=同*,結合). 同源字: 1)2839,公用 2)2840,玷污 3)2841,分享 4)2842,合夥 5)2843,相通的 6)2844,分享者 7)4790,共同分享 8)4791,一同有分 |
譯字彙編: |
1) | 俗物(2) 徒10:14; 徒11:8; | 2) | 不潔淨的(2) 羅14:14; 羅14:14; | 3) | 共有的(1) 多1:4; | 4) | 平常(1) 來10:29; | 5) | 所同享(1) 猶1:3; | 6) | 就不潔淨(1) 羅14:14; | 7) | 俗的(1) 徒10:28; | 8) | 公(1) 徒2:44; | 9) | 公用(1) 徒4:32; | 10) | 用俗(1) 可7:2; |
|
|
經節彙編 (G2839) |
出現次數: |
總共(12); 可(1); 徒(5); 羅(3); 多(1); 來(1); 猶(1)
|
可 7:2 |
因他們曾看見他的(那些)門徒,乃是有些人用俗[或:用不潔淨的]手,就是沒有洗的手,喫(那些)飯。
|
徒 2:44 |
這樣,那些信的人都在(那)一處,凡物公用,
|
徒 4:32 |
如今那許多信的人,都是一心和一意[原文:魂],而沒有一人說,他所有的那些東西是自己的,他們乃是凡物公用。
|
徒 10:14 |
(那)彼得卻說,主阿,不可的;因為我從來沒有喫過任何俗物和不潔之物。
|
徒 10:28 |
就對他們說,你們知道,猶太人和別國的人親近或來往,本是不合例的;但(那)神已指示我,沒有一個人可稱為俗的或不潔淨的。
|
徒 11:8 |
但我說,主阿,不可的,因為俗物或不潔之物從來沒有進入過我的口。
|
羅 14:14 |
在主耶穌裏,我知道並深信,凡物本身無一不潔淨的;除非那人以為某一物乃是不潔淨的,那物就不潔淨。
|
多 1:4 |
寫信給提多,照共有的信[或:真道]作我真孩子;但願恩惠憐憫[欽定本加有此字]與平安從父神和我們的救主基督耶穌歸給你。
|
來 10:29 |
你們想想,人踐踏(那)神的兒子,並將那使他成聖之約的血當作平常,又褻瀆那恩典的靈,他該要受何等重的刑罰!
|
猶 1:3 |
親愛的,我用一切的熱心寫信給你們,論到我們所同享的救恩,我就有需要寫信勸勉你們,為那一次曾交付聖徒的信[或:道]爭辯。
|
|