原文.音譯: |
katexousi£zw 卡特-誒克-烏西阿索 |
詞類.次: |
動詞 2 |
原文字根: |
向下-出去-是著(化) |
字義溯源: |
有完全的特權,行使權柄,有如暴君,操權管朿;由(2596*=下,按照)與(1850=管轄)組成;其中1850出自(1849=特權),1849出自(1832=對的),而1832又由(1537*=出)與(1510*=是)組成. |
譯字彙編: |
1) | 操權管束(2) 太20:25; 可10:42; |
|
|
經節彙編 (G2715) |
出現次數: |
總共(2); 太(1); 可(1)
|
太 20:25 |
故此(那)耶穌叫了他們來,說,你們知道那些外邦人有(那些)君王為主治理他們,並有那些大臣[原文:大的]操權管束他們。
|
可 10:42 |
於是(那)耶穌叫他們來,對他們說,你們知道,就是那些外邦人有那些被尊為君王的[或:為元首的0756]來治理他們;並有那些他們的大臣操權管束他們。
|
|