原文.音譯: |
e‡ per 誒 胚而 |
詞類.次: |
連詞 6 |
原文字根: |
若 ? 似的 |
字義溯源: |
若可能,果若,倘使,由於,如果,雖,既,若,況;由(1487*=若)與(4007=多,果然)組成;而4007出自(4008=那邊),4008出自(3987X*=刺). |
譯字彙編: |
1) | 如果(2) 羅8:9; 羅8:17; | 2) | 況(1) 彼前2:3; | 3) | 既是(1) 帖後1:6; | 4) | 若(1) 林前15:15; | 5) | 雖(1) 林前8:5; |
|
|
經節彙編 (G1512) |
出現次數: |
總共(6); 羅(2); 林前(2); 帖後(1); 彼前(1)
|
羅 8:9 |
如果神的靈住在你們裏面,你們就不屬肉體,乃屬靈;但是人若沒有基督的靈,這人不是屬他的[即:屬基督的]。
|
羅 8:17 |
倘若是兒女,便是後嗣,就是神的後嗣,並且乃是與基督一同作後嗣;如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。
|
林前 8:5 |
因為雖也有稱為諸神的,或在天,或在地,就如有許多的神,和許多的主;
|
林前 15:15 |
此外,我們也要被指出為(那)神作假見證;因為我們已經見證論及(那)神是叫(那)基督復活了;他[指:神]若沒有叫他[指:基督]復活,那麼死人也沒有復活了。
|
帖後 1:6 |
神既是(屬於)公義的,必將患難報應那些加患難給你們的;
|
彼前 2:3 |
何況[何況,和合本用1487,欽定本用1512]你們既嘗過(那)主是美好的[或:慈惠}。
|
|