原文.音譯: |
¥grioj 阿格里哦士 |
詞類.次: |
形容詞 3 |
原文字根: |
田野 |
字義溯源: |
野的,激怒的,狂傲的,野,狂;源自(0068=田野);而0068出自(0071*=帶領). 這字的本意是指田野,就是(太3:4;可1:6)所描寫的田野間的蜂蜜;但用來形容反常的人性,就成了岔怒,狂傲;形容海浪就成了狂瀾暴浪,乃是(猶13)所說的狂浪. |
譯字彙編: |
1) | 野(2) 太3:4; 可1:6; | 2) | 狂(1) 猶1:13; |
|
|
經節彙編 (G0066) |
出現次數: |
總共(3); 太(1); 可(1); 猶(1)
|
太 3:4 |
(而)這約翰自己穿(他的)(那)(出自)駱駝毛的衣服,並且他的(那)腰束皮(的)帶,而(他的)食物乃是蝗蟲和野蜜。
|
可 1:6 |
那約翰乃是穿駱駝毛,而他的(那)腰束皮帶,且喫蝗蟲和野蜜。
|
猶 1:13 |
是海中狂浪,湧出那些自己的羞恥;是流蕩的星,有那墨黑的幽暗為他們存留到永遠 [或:永世]。
|
|