原文.音譯: |
jp'v'Ahy> yeh-ho-shaw-fawt’ |
詞類.次: |
專有名詞 84 |
原文字根: |
|
字義溯源: |
約沙法;人名,地名;字義:耶和華已審判,由(3068=自有永有的)與(8199*=審判)組成;其中3068又出自(1961*=存在). 有四人名約沙法: 1)作大衛的史官,亞希律的兒子(撒下8:16) 2)以薩迦支派帕路亞的兒子(王上4:17) 3)猶大王亞撒的兒子(王上22:41) 4)以色列王耶戶的父親(王下9:2) 地名,約沙法谷;約珥在他的豫言中提到,當被擄之人歸回時,耶和華要聚集萬民,在約沙法谷施行審判(珥3:2,12).約沙法谷的字義:耶和華審判的谷,這是象徵性的說法. 編號3146也中譯為:約沙法 |
譯字彙編: |
1) | 約沙法(81) 撒下8:16; 撒下20:24; 王上4:3; 王上4:17; 王上15:24; 王上22:2; 王上22:4; 王上22:4; 王上22:5; 王上22:7; 王上22:8; 王上22:8; 王上22:10; 王上22:18; 王上22:29; 王上22:30; 王上22:32; 王上22:32; 王上22:41; 王上22:42; 王上22:44; 王上22:45; 王上22:48; 王上22:49; 王上22:49; 王上22:50; 王上22:51; 王下1:17; 王下3:1; 王下3:7; 王下3:11; 王下3:12; 王下3:14; 王下8:16; 王下8:16; 王下9:2; 王下9:14; 王下12:18; 代上3:10; 代上18:15; 代下17:1; 代下17:5; 代下17:10; 代下17:11; 代下17:12; 代下18:1; 代下18:3; 代下18:4; 代下18:6; 代下18:7; 代下18:7; 代下18:9; 代下18:17; 代下18:28; 代下18:29; 代下18:31; 代下18:31; 代下19:1; 代下19:2; 代下19:4; 代下19:8; 代下20:1; 代下20:2; 代下20:3; 代下20:5; 代下20:18; 代下20:20; 代下20:25; 代下20:27; 代下20:30; 代下20:31; 代下20:34; 代下20:35; 代下20:37; 代下21:1; 代下21:2; 代下21:2; 代下21:12; 代下22:9; 珥3:2; 珥3:12; | 2) | 與約沙法(2) 代下17:3; 代下20:15; | 3) | 和約沙法(1) 王下3:12; |
|
|
經節彙編 (H3092) |
出現次數: |
總共(84); 撒下(2); 王上(25); 王下(12); 代上(2); 代下(41); 珥(2)
|
|
|