原文.音譯: |
lb;x' khaw-bal’ |
詞類.次: |
動詞 29 |
原文字根: |
限制; 相當於 G5356 |
字義溯源: |
纏緊*,示意:捆綁,聯索,隱喻:犯罪,敗壞,毀滅,受苦的傷痛,毀壞,滅亡,破損,承當,取,作當頭,劬勞. |
譯字彙編: |
1) | 拿...作當頭(3) 申24:6; 申24:6; 申24:17; | 2) | 毀滅(2) 賽13:5; 賽32:7; | 3) | 為你劬勞(2) 歌8:5; 歌8:5; | 4) | 毀滅的(1) 賽54:16; | 5) | 毀壞(1) 賽10:27; | 6) | 取(1) 結18:16; | 7) | 使人毀壞(1) 彌2:10; | 8) | 強取...為當頭(1) 伯24:3; | 9) | (那)聯索(1) 亞11:14; | 10) | 聯索(1) 亞11:7; | 11) | 就是毀壞(1) 歌2:15; | 12) | 作當頭的(1) 摩2:8; | 13) | 而敗壞(1) 傳5:6; | 14) | 破損(1) 伯17:1; | 15) | 取當頭(1) 伯22:6; | 16) | 甚是邪惡(1) 尼1:7; | 17) | 我們所行(1) 尼1:7; | 18) | 作當頭(1) 出22:26; | 19) | 的當頭(1) 伯24:9; | 20) | 再犯罪(1) 伯34:31; | 21) | 他就要承當(1) 箴27:13; | 22) | 就要承當(1) 箴20:16; | 23) | 滅亡(1) 箴13:13; | 24) | 所劬勞的(1) 詩7:14; | 25) | 果真拿(1) 出22:26; |
|
|
經節彙編 (H2254) |
出現次數: |
總共(29); 出(2); 申(3); 尼(2); 伯(5); 詩(1); 箴(3); 傳(1); 歌(3); 賽(4); 結(1); 摩(1); 彌(1); 亞(2)
|
|
|