原文.音譯: |
Øperóon 虛胚羅按 |
詞類.次: |
名詞 4 |
原文字根: |
在上 (房間). 相當於: H5944 |
字義溯源: |
房內較高部份,樓,樓房,樓上;源自(5228*=在上). |
譯字彙編: |
1) | 樓上(2) 徒9:37; 徒9:39; | 2) | 樓(1) 徒20:8; | 3) | 樓房(1) 徒1:13; |
|
|
經節彙編 (G5253) |
出現次數: |
總共(4); 徒(4)
|
徒 1:13 |
這樣他們進城之後,就上到所住的那間樓房;在那裏有(那)彼得和約翰,並有雅各和安得烈,腓力和多馬,巴多羅買和馬太,亞勒腓的兒子雅各和奮銳黨的西門,與雅各的兒子[或兄弟]猶大。
|
徒 9:37 |
就發生在那些日子,她患病死了;有人把她洗了,停放在樓上。
|
徒 9:39 |
彼得就起身與他們同去;到了,他們領他到那樓上。所有那些寡婦都站在他旁邊哭,並展示(那)多加與他們同在時所作的裏衣與外衣。
|
徒 20:8 |
那時,我們(所在)聚會那座樓上有好些燈燭。
|
|