原文.音譯: |
Øgia…nw 虛居埃挪 |
詞類.次: |
動詞 12 |
原文字根: |
健全的. 相當於: H0983 H7965 |
字義溯源: |
完好的健康,健壯,健全,好了,正確,純正,無災無病,無病的,顯示健康的;源自(5199=健康的),而5199出自(0837*=生長). |
譯字彙編: |
1) | 純正的(3) 提前6:3; 提後4:3; 多2:1; | 2) | 純正(3) 提前1:10; 提後1:13; 多1:9; | 3) | 健壯(1) 約參1:2; | 4) | 他們...得以純正(1) 多1:13; | 5) | 都要純正(1) 多2:2; | 6) | 已經好了(1) 路7:10; | 7) | 無病的人(1) 路5:31; | 8) | 無災無病的(1) 路15:27; |
|
|
經節彙編 (G5198) |
出現次數: |
總共(12); 路(3); 提前(2); 提後(2); 多(4); 約參(1)
|
路 5:31 |
(那)耶穌卻對他們回答說,(那些)無病的人[或:健康的人]用不著[用不著,或作:不需要]醫生,(那些)有病的人才用得著[或作:需要]。
|
路 7:10 |
那些受託的人回到(那)家裏,就看見那患病的[欽定本加有此字]僕人已經好了。
|
路 15:27 |
他便對他說,乃是你的(那)兄弟回來;而你的(那)父親宰了那肥(那)牛犢,因為得著他無災無病的[或:健康的]回來。
|
提前 1:10 |
行淫的,親男色的,拐賣人口的,說謊的,起假誓的,或是還有其他敵對純正教導之事而設立的。
|
提前 6:3 |
若有人傳異樣的教導,和不歸順[或:服從]我們的主耶穌基督那些純正的話,以及那合乎敬虔的教導;
|
提後 1:13 |
你從我所聽見那純正話語的規範,你當在信和愛中,在(那)基督耶穌裏守著。
|
提後 4:3 |
因為時候要到,那時他們不能容納那純正的教導[或作:道理];反而(那)耳朵發癢,就隨從他們自己那些情慾,為自己增添好些教師;
|
多 1:9 |
堅持那照著信實的話之教導,使他是既能用(那)純正的教導來勸勉,又能駁倒[或:說服]那些爭辯的人。
|
多 1:13 |
這個見證是真實的;因著這個緣故,你要嚴嚴的責備他們,使他們在(那)信[或:真道]上得以純正;
|
多 2:1 |
但你所講的,要合乎那純正的教導;
|
多 2:2 |
勸老年人要有節制,端莊,自守,在那信,在那愛,在那忍耐,都要純正;
|
約參 1:2 |
親愛的,我祈願你凡事興盛和健壯,正如你的(那)魂興盛一樣。
|
|