原文.音譯: |
proskul…w 普羅士-去利哦 |
詞類.次: |
動詞 2 |
原文字根: |
向前-滾 |
字義溯源: |
滾動,輥,輥過;由(4314=向著)與(2947=轉,打滾)組成;其中4314出自(4253*=前),而2947出自(2964X*=彎,大浪). |
譯字彙編: |
1) | 輥過(1) 可15:46; | 2) | 輥(1) 太27:60; |
|
|
經節彙編 (G4351) |
出現次數: |
總共(2); 太(1); 可(1)
|
太 27:60 |
便將它(身體)安放在自己的(那)新墳墓裏,就是他鑿在(那)磐石裏的,又輥大石頭到那墓的門口,就去了。
|
可 15:46 |
於是他買了細麻布,把他(耶穌)取下來,用(那)細麻布裹好,而把他安放在那是從磐石中鑿出來的墳墓裏;又輥過一塊石頭來擋住那墓的門。
|
|