原文.音譯: |
penthkost» 偏帖可士帖 |
詞類.次: |
形,名 3 |
原文字根: |
(第)五(十) |
字義溯源: |
第五十,五旬節;逾越節後第五十天,源自(4004=五十);而4004出自(4002*=五). 五旬節時,門徒聚集在一處,被聖靈充滿(徒2:1,2,3),這乃是先知約珥所預言的(珥2:28,29)),以後施洗約翰又重申這應許(太3:11),而主耶穌復活後也囑咐門徒要等候這應許(徒1:4,5),到了五旬節這應許就完完應驗了;彼得便宣告說,神使主耶穌復活,將其高舉在自己的右邊,把所應許的聖靈降下來(徒2:32,33). |
譯字彙編: |
1) | 五旬節(3) 徒2:1; 徒20:16; 林前16:8; |
|
|
經節彙編 (G4005) |
出現次數: |
總共(3); 徒(2); 林前(1)
|
徒 2:1 |
正當(那)五旬節(那)日到了,他們都是同心[欽定本加有此字]聚集在(那)一處。
|
徒 20:16 |
因為(那)保羅已定意越過[或:駛過](那)以弗所,為使他不再耽延在(那)亞西亞;為此他急忙前行,若是可能,他能在那五旬節(那)日到耶路撒冷。
|
林前 16:8 |
但我要住在以弗所直等到(那)五旬節。
|
|