原文.音譯: |
Ñrqîj 哦而拖士 |
詞類.次: |
副詞 4 |
原文字根: |
直立 似的 |
字義溯源: |
正直地,正確地,正當地,清楚,不錯,是;源自(3717*=正直的). |
譯字彙編: |
1) | 正直的(1) 路20:21; | 2) | 是(1) 路10:28; | 3) | 不錯(1) 路7:43; | 4) | 清楚了(1) 可7:35; |
|
|
經節彙編 (G3723) |
出現次數: |
總共(4); 可(1); 路(3)
|
可 7:35 |
於是他的(那些)耳朵就開了[或用:0455],他的(那)舌頭的(那)結也立刻解了,說話便清楚了。
|
路 7:43 |
西門回答說,我想該是那多得恩免的人。於是他對他說,你斷的不錯。
|
路 10:28 |
於是他對他說,你回答的是;你這樣行,就必得生[或:必活著]。
|
路 20:21 |
他們就問他說,夫子,我們曉得你所講和你所傳[或:你所教導]都是正直的,也不取人的外貌,乃是按真理傳講[或:教導](那)神的道路。
|
|