原文.音譯: |
Ðdhgšw 何特-誒給哦 |
詞類.次: |
動詞 5 |
原文字根: |
道路-帶領. 相當於: H1869 H5148 |
字義溯源: |
指引道路,引導,領,要領,指教,教;源自(3595=領導者);由(3598*=路)與(2233=引領)組成,而2233出自(0071*=帶領). 參讀0071同義字 參讀3598同源字 |
譯字彙編: |
1) | 領(2) 太15:14; 路6:39; | 2) | 要領(1) 啟7:17; | 3) | 他要引導(1) 約16:13; | 4) | 指教(1) 徒8:31; |
|
|
經節彙編 (G3594) |
出現次數: |
總共(5); 太(1); 路(1); 約(1); 徒(1); 啟(1)
|
太 15:14 |
任憑他們罷;他們是瞎子,瞎子領路的;若是瞎子領瞎子,兩個人都要掉在坑裏。
|
路 6:39 |
他又用比喻對他們說,瞎子豈能領瞎子?兩人豈不都要掉在坑裏?
|
約 16:13 |
只等那真理的靈來了時,他要引導你們進入一切的(那)真理;因他不是憑自己說的,乃是把他所聽見的都說出來;並把要來的那些事告訴你們。
|
徒 8:31 |
他卻說,若沒有人指教我,這樣怎麼可能?於是他請(那)腓利上車,與他同坐。
|
啟 7:17 |
因為那在(那)寶座中的羔羊必牧養他們,又要領他們到生命水的泉源,並且(那)神要擦去他們一切的眼淚。
|
|