原文.音譯: |
™reun£w 誒留那哦 |
詞類.次: |
動詞 6 |
原文字根: |
搜查 |
字義溯源: |
查考,檢查,鑒察,察看,考察,參透;源自(2046*=說出). 參讀1567同義字 |
譯字彙編: |
1) | 察看(1) 啟2:23; | 2) | 你...去查考(1) 約7:52; | 3) | 他們查考(1) 彼前1:11; | 4) | 參透(1) 林前2:10; | 5) | 鑒察(1) 羅8:27; | 6) | 你們應當查考(1) 約5:39; |
|
|
經節彙編 (G2045) |
出現次數: |
總共(6); 約(2); 羅(1); 林前(1); 彼前(1); 啟(1)
|
約 5:39 |
你們應當查考那些聖經,因為你們以為其中有永遠的生命;為我作(那些)見證的就是那些聖經。
|
約 7:52 |
他們回答他說,難道你也是出於(那)加利利?你且去查考,就可知道,就是從(那)加利利沒有出過先知。[註:欽定本將8:1的前一句當作7:53;而將8:1的後一句當作8:1]
|
羅 8:27 |
惟有鑒察(那些)心的,曉得(那)靈的意念是甚麼;因為他[指:靈]順著神替聖徒祈求。
|
林前 2:10 |
只有(那)神藉著(那)靈向我們顯明了;因為(那)靈參透萬事,甚至神的那些深奧事也參透了。
|
彼前 1:11 |
他們查考到在他們裏面基督的靈,預先證明基督受(那些)苦難,後來又得(那些)榮耀,是指著甚麼時候並怎樣的時候;
|
啟 2:23 |
我又用死亡擊殺她的那些兒女;而叫(那些)眾教會知道,我乃是那察看腎[意指肺腑]與心的,並且我要照你們的(那些)行為報應你們各人。
|
|