原文.音譯: |
™pimšnw 誒披-姆挪 |
詞類.次: |
動詞 18 |
原文字根: |
在上-停留. 相當於: H4102 |
字義溯源: |
居住,住,不住的,繼續不斷,恆久,恆心,長久,堅忍,存留,停泊;由(1909*=在..上)與(3306*=住)組成. 參讀0620同義字 |
譯字彙編: |
1) | 住了(3) 徒10:48; 徒28:14; 加1:18; | 2) | 住(2) 徒15:34; 林前16:7; | 3) | 你們恒久(1) 西1:23; | 4) | 當恆心(1) 提前4:16; | 5) | 我們...住了(1) 徒21:4; | 6) | 我們可以仍在...中(1) 羅6:1; | 7) | 存留(1) 腓1:24; | 8) | 他們...不住的(1) 約8:7; | 9) | 長久(1) 羅11:23; | 10) | 不住的(1) 徒12:16; | 11) | 我們住了(1) 徒21:10; | 12) | 我們停泊了(1) 徒28:12; | 13) | 你長久(1) 羅11:22; | 14) | 我要住(1) 林前16:8; |
|
|
經節彙編 (G1961) |
出現次數: |
總共(17); 約(1); 徒(7); 羅(3); 林前(2); 加(1); 腓(1); 西(1); 提前(1)
|
約 8:7 |
因他們還是不住的在問他,他就直起腰來,對他們說,你們中間那沒有罪的就可先拿(那)石頭(來)打她。
|
徒 10:48 |
就吩咐在耶穌基督的名裏給他們施浸。他們又請他[指:彼得]住了幾天。
|
徒 12:16 |
但(那)彼得不住的敲門;他們開了門,便看見他,就驚奇。
|
徒 15:34 |
惟有(那)西拉定意住在那裏。
|
徒 21:4 |
及至找著了(那些)門徒,我們在那裏住了七天,他們藉著(那)靈對(那)保羅說,切不要上耶路撒冷去。
|
徒 21:10 |
這樣我們住了多日,有一個先知,名叫亞迦布,從(那)猶太下來。
|
徒 28:12 |
當到達敘拉古,我們停泊了三日。
|
徒 28:14 |
在那裏遇見弟兄們,我們被請與他們同住了七天;就這樣,我們來到了(那)羅馬。
|
羅 6:1 |
這樣,怎麼說呢?我們可以仍在(那)罪中,叫(那)恩典顯多?
|
羅 11:22 |
所以你要看見神的恩慈和嚴厲;向那些跌倒的是嚴厲;但向你是有神的恩慈,除非你長久在(那)恩慈中;不然,你也要被砍下來。
|
羅 11:23 |
但是他們若不是長久在(那)不信中,將被接上;因為(那)神是能彀把他們重新接上。
|
林前 16:7 |
因為我如今不願意只在路過見你們;然而(那)主若准許,我指望在你們那裏住一些時候。
|
林前 16:8 |
但我要住在以弗所直等到(那)五旬節。
|
加 1:18 |
過了三年以後,才上耶路撒冷去會見磯法,和他同住了十五天;
|
腓 1:24 |
然而(那)存留在這肉身中,為著你們更是要緊;
|
西 1:23 |
只要[或:如果]你們恒久在(那)信上立定了根基,而堅定且不從(那)福音的盼望挪動;這福音就是你們所聽見過的,(那)傳給了在(那)天下的一切受造的;為此我保羅作了這福音的執事[或:僕役]。
|
提前 4:16 |
你要謹慎於自己,和(那)教導;當恆心在其中;因為這樣行,既能救自己,又能救聽你的那些人。
|
|