原文.音譯: |
™man…zw 恩-法你索 |
詞類.次: |
動詞 10 |
原文字根: |
在內-顯出(化). 相當於: H3045 H7200 |
字義溯源: |
展示,顯示,顯出,介紹,顯現,稟報,稟明,表明,報,顯,知會;源自(1717=顯然的);由(1722*=在,入)與(5316=發光,照耀)組成,其中5316出自(5457=光),而5457又出自(5337X*=照耀,顯示). 參讀0322同義字 參讀1521同義字 |
譯字彙編: |
1) | 稟報(2) 徒24:1; 徒25:2; | 2) | 是表明(1) 來11:14; | 3) | 要...顯現(1) 約14:21; | 4) | 你...已報(1) 徒23:22; | 5) | 顯在(1) 來9:24; | 6) | 稟明(1) 徒25:15; | 7) | 顯現(1) 約14:22; | 8) | 要去知會(1) 徒23:15; | 9) | 顯出來(1) 太27:53; |
|
|
經節彙編 (G1718) |
出現次數: |
總共(10); 太(1); 約(2); 徒(5); 來(2)
|
太 27:53 |
到他的(耶穌的)(那)復活以後,他們(已睡聖徒)從(那些)墳墓裏出來,進了(那)聖城,而向許多人顯出來。
|
約 14:21 |
那有了我的(那些)命令又將其遵守的,這人就是愛我的;至於那愛我的,必蒙我(那)父所愛,我也要愛他,並且我自己要向他顯現。
|
約 14:22 |
猶大,不是那加略人,對他說,主阿,究竟為了甚麼,要將你自己向我們、而不向那世人顯現?
|
徒 23:15 |
所以你們同那公會現在要去知會(那)千夫長,為要把他[保羅]明天[欽定本加有此字]帶下到你們這裏,假作要更詳細的察考關於他的那些事;但我們是預備好了,在他(那)臨近以前,將他(那)殺死。
|
徒 23:22 |
於是那千夫長就打發(那)少年人走,囑咐說,不可告訴人,就是你將這些事已報給我。
|
徒 24:1 |
再過了五天,那大祭司亞拿尼亞,同幾個長老,和一個辯士[或:律師]帖土羅下來,他們稟報(那)巡撫,控告(那)保羅。
|
徒 25:2 |
那些祭司長和(那些)猶太人的首領,就稟報他(非斯都)要告(那)保羅,又央求他,
|
徒 25:15 |
當我在耶路撒冷,那些祭司長和(那些)猶太人的長老,將他的事稟明,要求將他宣判定罪[宣判定罪,是一個編號,欽定本用1349,和合本用2613a]。
|
來 9:24 |
因為基督不是進入手造的聖所,那不過是真聖所的影像[或:模型];乃是進入天的本境,如今為我們顯在(那)神的面前;
|
來 11:14 |
因為說這些事的人們,是表明要找自己的家鄉。
|
|