原文.音譯: |
™lšgcw 誒累格何 |
詞類.次: |
動詞 17 |
原文字根: |
暴露. 相當於: H3198 H5060 |
字義溯源: |
駁倒*,勸告,勸醒,定為有罪,譴責,說服,指證,指正,指出錯來,責備,. 這字雖有譴責的含意,但卻重在指明人的本相,好使人轉向救恩. 同源字: 1)0557,反駁 2)1246,徹底證明 3)1648a,譴責 4)1649,辯駁 5)1650,證明 6)1651,駁倒 7)1827,確實證明有罪 同義字: 1)1651,駁倒 2)1969,責罰 3)2008,斥責 4)3560,勸戒 參讀0322同義字 |
譯字彙編: |
1) | 責備(5) 路3:19; 約8:9; 弗5:11; 多2:15; 來12:5; | 2) | 定(1) 雅2:9; | 3) | 我就責備(1) 啟3:19; | 4) | 指出...錯來(1) 太18:15; | 5) | 你要...責備(1) 多1:13; | 6) | 當...責備(1) 提前5:20; | 7) | 駁倒(1) 多1:9; | 8) | 說服(1) 提後4:2; | 9) | 受責備(1) 約3:20; | 10) | 能指證(1) 約8:46; | 11) | 責備自己(1) 約16:8; | 12) | 勸醒(1) 林前14:24; | 13) | 受了責備(1) 弗5:13; |
|
|
經節彙編 (G1651) |
出現次數: |
總共(17); 太(1); 路(1); 約(4); 林前(1); 弗(2); 提前(1); 提後(1); 多(3); 來(1); 雅(1); 啟(1)
|
太 18:15 |
再者,若你的(那)弟兄犯罪[欽定本作:得罪你],你去趁只有他和你在一處的時候,指出他的錯來;他若聽你,你便得了你的(那)弟兄。
|
路 3:19 |
只是他卻責備那分封的王(那)希律,因他(那)兄弟腓力[欽定本加有此字]之妻希羅底的緣故,並因希律本人所行的一切惡事,
|
約 3:20 |
凡(那)作惡的由於恨(那)光,就不來就(那)光,恐怕他的行為受責備。
|
約 8:9 |
他們一聽見,便受良心的責備[欽定本加有此片語],就從(那些)老的到(那些)少的先後一個一個的[1527這編號,原文是三個編號:一個=1520,又=2596,一個=1520.]出去了;只剩下(那)耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。
|
約 8:46 |
你們中間誰能指證我有罪?我若說真理,你們為甚麼不信我?
|
約 16:8 |
當他來了,要叫這世人為罪,和為義,並為審判,責備自己。
|
林前 14:24 |
倘若都作先知講道,遇有一些不信的或不通方言的進來,就被眾人勸醒(或:說服),就被眾人審明;
|
弗 5:11 |
而不要一同有分於那暗昧(那些)不結果的工作,甚至寧可責備;
|
弗 5:13 |
然而一切的事受了責備,就被(那)光顯明出來;因為使(那)一切顯明出來的乃是光。
|
提前 5:20 |
那些犯罪的人當在眾人面前責備,叫(那些)其餘的人也有懼怕。
|
提後 4:2 |
你要傳講那話[或:道];無論得時不得時,要專心力行,用百般忍耐和教導,說服,斥責,勸勉人。
|
多 1:9 |
堅持那照著信實的話之教導,使他是既能用(那)純正的教導來勸勉,又能駁倒[或:說服]那些爭辯的人。
|
多 1:13 |
這個見證是真實的;因著這個緣故,你要嚴嚴的責備他們,使他們在(那)信[或:真道]上得以純正;
|
多 2:15 |
這些事你要講明,並且勸戒,又用各樣權柄責備。沒有一人可以輕看你。
|
來 12:5 |
你們又忘了那勸勉,就是他勸你們如同兒子的說:我兒!你不可輕看主的管教,被他責備也不可灰心;
|
雅 2:9 |
但你們若以貌待人,便是犯罪,被(那)律法定為犯法的。
|
啟 3:19 |
凡我所疼愛的,我就責備和管教;所以要熱心,也要悔改。
|
|