原文.音譯: |
™kkÒptw 誒克-可普拖 |
詞類.次: |
動詞 11 |
原文字根: |
出去-打擊. 相當於: H1438 H3772 H5307 H5365 |
字義溯源: |
砍斷,砍下,砍,切去,斷絕;由(1537*=出)與(2875*=砍)組成. 這字表面上是說到砍樹,實際上是隱喻一些警戒的話. |
譯字彙編: |
1) | 砍下來(4) 太3:10; 太5:30; 太7:19; 路3:9; | 2) | 斷絕(1) 林後11:12; | 3) | 就當...砍下來(1) 太18:8; | 4) | 被砍(1) 羅11:24; | 5) | 被砍下來(1) 羅11:22; | 6) | 砍了罷(1) 路13:7; | 7) | 砍了(1) 路13:9; |
|
|
經節彙編 (G1581) |
出現次數: |
總共(10); 太(4); 路(3); 羅(2); 林後(1)
|
太 3:10 |
現在(那)斧子已經放在(那些)樹(的)(那)根上;凡不結好果子的樹,就砍下來,而丟在火裏。
|
太 5:30 |
(而)若你的(那)右手叫你跌倒,就把它(從)(你)砍下來(而)丟掉;因為若失去你的百體中的一體,而不叫你的(那)全身下[欽定本用:0906=拋]在地獄裏,這對你較有益處。
|
太 7:19 |
凡不結好果子的樹,就砍下來,丟入火裏。
|
太 18:8 |
再者,若你的一隻手,或是你的一隻腳,叫你跌倒,就當將它砍下來並(從)(你)丟掉;殘肢的或缺腿的進入那生命,比有著兩隻手或兩隻腳被丟入(那)永遠的(那)火裏,這是對你更好的。
|
路 3:9 |
現在那斧頭已經放在(那些)樹(的)根上;所以凡不結好果子的樹,就砍下來丟在火裏。
|
路 13:7 |
就對那管園的說,看哪,自這三年,我來到這顆無花果樹前找果子,竟找不著,把它砍了罷;何必白佔(那)土地?
|
路 13:9 |
在這將來[或:今後]若結果子便罷,若不然,再把它砍了。
|
羅 11:22 |
所以你要看見神的恩慈和嚴厲;向那些跌倒的是嚴厲;但向你是有神的恩慈,除非你長久在(那)恩慈中;不然,你也要被砍下來。
|
羅 11:24 |
若因你是從天生野橄欖樹被砍下來,尚且逆著本性得接在好橄欖樹上,何況那些從本來生的,豈不更要被接在那本來的橄欖樹上?
|
林後 11:12 |
但我如今所作的,我將來還要作,為要斷絕那些尋找[或:願得]機會者的機會,使他們在所誇的事上,要被發現[或:被看出]也是依照我們所作的。
|
|