原文.音譯: |
diafšrw 笛阿-費羅 |
詞類.次: |
動詞 13 |
原文字根: |
經過-攜帶. 相當於: H8133 |
字義溯源: |
帶過去,攜帶,拿,傳,傳開,比..貴重,差別,分別,美好,飄來飄去;由(1223*=通過)與(5342*=負擔,攜帶)組成. 這字本意是:拿,攜帶,但在福音書裏五次用作:貴重;在神的眼中,人的生命是比飛鳥,麻雀,羊,貴重得多(太6:26;10:31;12:12;路12:7,24). |
譯字彙編: |
1) | 貴重(2) 太6:26; 太12:12; | 2) | 分別(1) 加4:1; | 3) | 美好的事(1) 腓1:10; | 4) | 你們比...還貴重(1) 路12:7; | 5) | 是...貴重呢(1) 路12:24; | 6) | 差別(1) 加2:6; | 7) | 美好(1) 羅2:18; | 8) | 還貴重(1) 太10:31; | 9) | 拿著(1) 可11:16; | 10) | 傳(1) 徒13:49; | 11) | 飄來飄去(1) 徒27:27; | 12) | 也有分別(1) 林前15:41; |
|
|
經節彙編 (G1308) |
出現次數: |
總共(13); 太(3); 可(1); 路(2); 徒(2); 羅(1); 林前(1); 加(2); 腓(1)
|
太 6:26 |
你們當看(那)天上的飛鳥,既不種,也不收,又不積蓄在倉裏,你們的(那)天(那)父尚且養活牠們;你們豈不比牠們貴重麼?
|
太 10:31 |
所以你們不要懼怕;你們比許多麻雀還貴重。
|
太 12:12 |
人比羊何等貴重呢;所以在(那些)安息日作善事是可以的[意即:是合法的]。
|
可 11:16 |
也不許可任何人拿著器具經過那殿。
|
路 12:7 |
就是你們的(那)頭(那些)髮也全都被數過了;不要懼怕,你們比許多麻雀還貴重。
|
路 12:24 |
你們想那些烏鴉,因為牠們既不種,也不收;那裏既沒有倉,也沒有庫,(那)神尚且養活牠們;你們比(那些)飛鳥是何等的更加貴重呢。
|
徒 13:49 |
於是(那)主的道[或:話]傳遍那整個地方。
|
徒 27:27 |
及至到了第十四天夜間,我們在(那)亞底亞海飄來飄去,約當(那)半夜,那些水手以為他們漸近某一旱地,
|
羅 2:18 |
又從(那)律法受了教導,曉得那旨意,就能察驗那些美好的事。
|
林前 15:41 |
日的榮光是一樣,月的榮光又是一樣,星的榮光又是一樣;原來星與星在榮光上也有分別。
|
加 2:6 |
至於從那些所謂是有名望的,不論以前他們是何等人,對我沒有差別;(那)神不以外貌取人;因為那些有名望的對我並不加增甚麼。
|
加 4:1 |
如今我說,(那)承繼人仍然是孩童時,雖是全業的主人,卻與奴僕毫無分別;
|
腓 1:10 |
使你們(那)試驗[或:分辨]那些美好的事,好叫你們成為誠實而無過的人,直到基督的日子;
|
|