原文.音譯: |
diabebaiÒomai 笛阿-卑白烏買 |
詞類.次: |
動詞 2 |
原文字根: |
經過-(行)步 |
字義溯源: |
徹底的證實,確信的說,切實講明,堅確講明,堅定;由(1223*=通過)與(0950=使堅固)組成;而0950出自(0949=堅定的),0949出自(0939=腳步),0939出自(0901X*=行走). |
譯字彙編: |
1) | 他們...論定的(1) 提前1:7; | 2) | 堅確講明(1) 多3:8; |
|
|
經節彙編 (G1226) |
出現次數: |
總共(2); 提前(1); 多(1)
|
提前 1:7 |
想要作律法師,卻不明白無論是他們所說的,或是關於他們所論定的。
|
多 3:8 |
這話是可信的,關於這些事我也願你堅確講明,好使那些已信神的人留心作善工。這些都是美事,並且與眾人有益。
|
|