原文.音譯: |
¢nektÒteroj 安-誒克拖帖羅士 |
詞類.次: |
形容詞 6 |
原文字根: |
向上-有了 |
字義溯源: |
較能忍受的,可容忍的,還容易受;源自0430=忍耐;由(0303*=上)與(2192*=持)組成. 在福音書中主耶穌五次宣告,那些今日拒絕他或門徒所傳的救恩信息的城,當審判的日子,所多瑪蛾摩拉或推羅西頓所受的比你(這城)還容易受呢. |
譯字彙編: |
1) | 還容易受(5) 太10:15; 太11:22; 太11:24; 路10:12; 路10:14; |
|
|
經節彙編 (G0414) |
出現次數: |
總共(5); 太(3); 路(2)
|
太 10:15 |
我實在告訴你們,當審判的日子,所多瑪和蛾摩拉地所受的,比那(個)城還容易受。
|
太 11:22 |
但我告訴你們,當審判的日子,推羅和西頓所受的,比你們還容易受。
|
太 11:24 |
但我告訴你們,當審判的日子,那所多瑪地所受的,比你還容易受。
|
路 10:12 |
我告訴你們,當那(個)日,就是所多瑪所受的,是要比那(個)城還容易受。
|
路 10:14 |
然而當那審判時,推羅和西頓所受的,是要比你們還容易受。
|
|