诗篇 Psalms 51
51:1 [cbb5] ”大卫与拨示巴同室以后、先知拿单来见他他作这诗、交与伶长。〔神阿、求你按你的慈爱怜恤我、按你丰盛的慈悲涂抹我的过犯。
    [kjv] Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
    [strongs] 5329 To the chief musician. 4210 A psalm 1732 of David. 0935 In going 0000 to him 5416 Nathan 5030 the prophet 0310 after 0935 he went in 0000 to 1339 Bathsheba. 2603 Be gracious to me, 0430 O God, 2617 by Your mercy. 7227 By many 7356 Your mercies 4229 blot out 6588 my transgressions.
51:2 [cbb5] 求你将我的罪孽洗除净尽、并洁除我的罪。
    [kjv] Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
    [strongs] 7230 Much 3526 wash me 5771 from my iniquity 2403 and from my sin 2891 cleanse me.
51:3 [cbb5] 因为我知道我的过犯我的罪常在我面前。
    [kjv] For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
    [strongs] 3588 For 6588 my transgressions 0589 I 3045 know. 2403 And my sin {is} 6440 in front of me 8548 continually.
51:4 [cbb5] 我向你犯罪、惟独得罪了你、在你眼前行了这恶、以致你责备我的时候、显为公义判断我的时候、显为清正。
    [kjv] Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
    [strongs] 0000 Against You, 0905 You only, 2398 I have sinned 7451 and the evil 5869 in Your eyes 6213 have done. 0000 That 6663 You might be justified 1696 in Your speaking, 2135 {and} be clear 8199 in Your judging.
51:5 [cbb5] 我是在罪孽里生的在我母亲怀胎的时候、就有了罪。
    [kjv] Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
    [strongs] 5771 Listen, in iniquity 2342 I was brought forth, 2399 and in sin 3179 conceived me 0517 my mother.
51:6 [cbb5] 你所喜爱的、是内里诚实你在我隐密处、必使我得智慧。
    [kjv] Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
    [strongs] 2009 Behold, 0571 truth 2836 You desire 2910 in the inward parts 2910 and in the secret part 2451 wisdom 3045 You make me know.
51:7 [cbb5] 求你用牛膝草洁净我、我就乾净求你洗涤我、我就比雪更白。
    [kjv] Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
    [strongs] 2398 Purify me 0231 with hyssop, 2891 and I will be clean. 3526 Wash me 7950 and more than snow 3835 I will be whiter.
51:8 [cbb5] 求你使我得听欢喜快乐的声音、使你所压伤的骨头、可以踊跃。
    [kjv] Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
    [strongs] 8085 Cause me to hear 8342 joy 8057 and gladness, 8056 will rejoice 6106 the bones 1794 You have crushed.
51:9 [cbb5] 求你掩面不看我的罪、涂抹我一切的罪孽。
    [kjv] Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
    [strongs] 5640 Hide 0639 Your face 2399 from my sins 3605 and all 5771 my iniquities 4229 blot out.
51:10 [cbb5] 神阿、求你为我造清洁的心、使我里面重新有正直的灵。”正直或作坚定〔
    [kjv] Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
    [strongs] 3820 A heart 2889 clean 1254 create for me, 0430 O God. 7307 And a spirit 3332 steadfast 2318 renew 7130 within me.
51:11 [cbb5] 不要丢弃我、使我离开你的面不要从我收回你的圣灵。
    [kjv] Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
    [strongs] 0408 not 7993 Cast me 6440 from Your presence, 7307 and Spirit 6944 Your Holy 0408 not 3947 do take 0000 from me.
51:12 [cbb5] 求你使我仍得救恩之乐、赐我乐意的灵扶持我
    [kjv] Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
    [strongs] 7725 Restore 0000 to me 2304 the joy of 3444 Your salvation 7307 and {with} a spirit 5081 willing 5564 uphold me.
51:13 [cbb5] 我就把你的道指教有过犯的人罪人必归顺你。
    [kjv] Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
    [strongs] 3384 I will teach 6586 transgressors 1870 Your way. 2400 And sinners 0000 to You 7725 will turn.
51:14 [cbb5] 神阿、你是拯救我的神求你救我脱离流人血的罪我的舌头就高声歌唱你的公义。
    [kjv] Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
    [strongs] 5337 Deliver me 1818 from blood {guilt}, 0430 O God, 0430 God of 8668 my salvation. 7442 Will sing aloud 3956 my tongue 6664 Your righteousness.
51:15 [cbb5] 主阿、求你使我嘴唇张开、我的口便传扬赞美你的话。
    [kjv] O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
    [strongs] 0136 O Lord, 8193 my lips 6605 open, 6310 and my mouth 5046 will declare 8416 Your praise.
51:16 [cbb5] 你本不喜爱祭物若喜爱、我就献上燔祭你也不喜悦。
    [kjv] For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
    [strongs] 3588 For 8416 not 2836 You desire 2076 sacrifice 5414 that I should give. 5930 burnt-offering 3808 not 7521 You delight in.
51:17 [cbb5] 神所要的祭、就是忧伤的灵神阿、忧伤痛悔的心、你必不轻看。
    [kjv] The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
    [strongs] 2077 The sacrifices of 0430 God {are} 7307 a spirit 7533 broken. 3820 A heart 7533 broken 1794 and contrite, 0430 O God, 3808 not 0959 You will despise.
51:18 [cbb5] 求你随你的美意善待锡安、建造耶路撒冷的城墙。
    [kjv] Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
    [strongs] 3190 Do good 7522 in Your pleasure 0000 to 6726 Zion. 1129 Build 7023 the walls of 3389 Jerusalem.
51:19 [cbb5] 那时、你必喜爱公义的祭、和燔祭、并全牲的燔祭那时、人必将公牛献在你坛上。
    [kjv] Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
    [strongs] 0227 Then 2654 You will delight in 2077 sacrifices of 6666 righteousness, 5930 burnt-offering 3632 and whole-offering. 0227 Then 5927 they will offer 0000 on 4196 Your altar 6499 bulls.