诗篇 Psalms 137
137:1 [cbb5] 我们曾在巴比伦的河边坐下、一追想锡安就哭了。
    [kjv] By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
    [strongs] 5921 By 5104 the rivers of 0894 Babylon, 8033 there 3427 we sat down. 1571 Also, 1058 we wept 2142 when we remembered 6726 Zion.
137:2 [cbb5] 我们把琴挂在那里的柳树上。
    [kjv] We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
    [strongs] 5921 On 6155 the willows 7130 in its middle 8518 we hung 3658 our lyres.
137:3 [cbb5] 因为在那里掳掠我们的、要我们唱歌、抢夺我们的、要我们作乐、说、给我们唱一首锡安歌罢。
    [kjv] For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
    [strongs] 3588 For 0000 there 7592 asked us 7617 our captors 1697 the words of 7892 a song. 8432 And our plunderers 8057 {saying} joy, 7892 Sing 0000 to us 7891 a song of 6726 Zion.
137:4 [cbb5] 我们怎能在外邦唱耶和华的歌呢。
    [kjv] How shall we sing the LORD's song in a strange land?
    [strongs] 0000 How 7891 will we sing 7892 the song of 3068 Yahweh 5921 on 0776 a land 5237 foreign?
137:5 [cbb5] 耶路撒冷阿、我若忘记你、情愿我的右手忘记技巧。
    [kjv] If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
    [strongs] 0000 If 7911 I forget you. 3389 O Jerusalem, 7911 let forget 3225 my right hand.
137:6 [cbb5] 我若不记念你、若不看耶路撒冷过於我所最喜乐的、情愿我的舌头贴於上膛。
    [kjv] If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
    [strongs] 1692 Let cleave 3956 my tongue 2441 to my palate, 0000 if 3808 not 2142 I do remember you - 0000 if 3808 not 5927 I bring up 3389 Jerusalem 5921 above 7218 the head of 4885 my joy.
137:7 [cbb5] 耶路撒冷遭难的日子、以东人说拆毁、拆毁、直拆到根基耶和华阿、求你记念这仇。
    [kjv] Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
    [strongs] 2142 Recall, 3068 O Yahweh, 1121 for the sons of 0123 Edom 3117 the day of 3389 Jerusalem. 0559 Who said, 6168 Lay bare! 6168 Lay bare, 5704 even to 3247 foundation 0000 its!
137:8 [cbb5] 将要被灭的巴比伦城阿、”城原文作女子〔报复你、像你待我们的、那人便为有福。
    [kjv] O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
    [strongs] 1323 O daughter of 0894 Babylon, 7703 O destroyed one! 1288 Blessed {is} 7999 he who will repay 0000 to 7939 your reward 7576 which you did reward 0000 to us.
137:9 [cbb5] 拿你的婴孩摔在磐石上的、那人便为有福。
    [kjv] Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
    [strongs] 0835 Blessed {is} 0270 he who seized 5210 and dashes 2945 your little ones 0413 against 0068 the stone.