约伯记 Job 37
37:1 [cbb5] 因此我心战兢、从原处移动。
    [kjv] At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
    [strongs] 1571 Also 0000 of this 2729 trembles 3824 my heart, 5425 and it leaps 4725 from its place.
37:2 [cbb5] 听阿、神轰轰的声音、是他口中所发的响声。
    [kjv] Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
    [strongs] 8085 Listen 8085 carefully 7267 to the thunder of 6963 His voice, 1899 and the rumbling 6310 from His mouth 3318 that comes out.
37:3 [cbb5] 他发响声震遍天下、发电光闪到地极。
    [kjv] He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
    [strongs] 8478 Under 3605 the whole 8064 heavens 3474 He lets it loose, 0216 and His lightning 0000 to 7098 the ends of 0776 the earth.
37:4 [cbb5] 随后人听见有雷声轰轰、大发威严雷电接连不断。
    [kjv] After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
    [strongs] 0310 After it, 7580 roars 6963 {His} voice 7481 He thunders 6963 with voice 1347 His majestic, 3808 and not 6117 He holds them back 8085 when is heard 6963 His voice.
37:5 [cbb5] 神发出奇妙的雷声他行大事、我们不能测透。
    [kjv] God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.
    [strongs] 7481 thunders 0410 God 6963 with His voice 6381 wondrously. 6213 He does 1419 great things, 3808 and not 3045 we do know.
37:6 [cbb5] 他对雪说、要降在地上对大雨和暴雨、也是这样说。
    [kjv] For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
    [strongs] 3588 For 7950 to the snow 0559 He says, 5307 Fall {on} 0776 the earth. 1653 And the shower of 4306 rain, 1653 and the shower of 4306 rains 5797 {in} its strength.
37:7 [cbb5] 他封住各人的手、叫所造的万人、都晓得他的作为。
    [kjv] He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
    [strongs] 3027 The hand of 3605 every 0120 man 2856 He seals up 3045 so that may know 3605 all 0376 men 4639 His work.
37:8 [cbb5] 百兽进入穴中、卧在洞内。
    [kjv] Then the beasts go into dens, and remain in their places.
    [strongs] 0935 And goes 2416 the animal 1119 into its 0695 lair, 4585 and in its dens 7931 it stays.
37:9 [cbb5] 暴风出於南宫、寒冷出於北方。
    [kjv] Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.
    [strongs] 4480 Out of 2315 the chamber 0935 comes 5492 the tempest, 4215 and from scattering winds 7102 cold.
37:10 [cbb5] 神嘘气成冰、宽阔之水也都凝结。
    [kjv] By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
    [strongs] 5397 From breath 0410 God's 5414 is given 7140 ice, 7549 and the expanse of 4325 the waters 4164 {is} with tightness.
37:11 [cbb5] 他使密云盛满水气布散电光之云
    [kjv] Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:
    [strongs] 1571 Also 7377 with moisture 2959 He loads 6051 the cloud. 6327 He scatters 6051 the cloud of 0216 His lightning,
37:12 [cbb5] 这云、是藉他的指引、游行旋转、得以在全地面上行他一切所吩咐的。
    [kjv] And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
    [strongs] 1961 and it 5437 turning around 2015 changes directions 8458 by His guidance 6467 so that they may do 0000 whatever 6680 He commands them 6440 on the face of 8398 the world of 0776 the earth.
37:13 [cbb5] 或为责罚、或为润地、或为施行慈爱。
    [kjv] He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
    [strongs] 0000 Whether 7626 for a rod 0000 or 0774 for His land, 0000 or 2617 for mercy, 4672 He finds it.
37:14 [cbb5] 约伯阿、你要留心听要站立思想神奇妙的作为。
    [kjv] Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
    [strongs] 0238 Listen to 0000 this, 0347 O Job. 5975 Stand still 3045 and consider 6382 wonders 0410 God's.
37:15 [cbb5] 神如何吩咐这些、如何使云中的电光照耀、你知道麽。
    [kjv] Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
    [strongs] 3045 Do you know 7760 when placed 0433 God 0000 them, 3313 and makes to shine 0216 the light of 6051 His clouds.
37:16 [cbb5] 云彩如何浮於空中、那知识全备者奇妙的作为、你知道麽。
    [kjv] Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
    [strongs] 3045 Do you know 5568 about 4657 the balance of 5645 the clouds, 4652 the wonderful works of 8549 the One perfect 1847 in knowledge,
37:17 [cbb5] 南风使地寂静、你的衣服就如火热、你知道麽。
    [kjv] How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
    [strongs] 0899 you whose garments 2525 {are} hot, 8252 when is still 0776 the earth 1864 from the south wind?
37:18 [cbb5] 你岂能与神同铺穹苍麽这穹苍坚硬、如同铸成的镜子。
    [kjv] Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
    [strongs] 7554 Can you beat out 0000 with Him 7549 the expanse, 7168 hard 7209 like a mirror 7993 cast.
37:19 [cbb5] 我们愚昧不能陈说、请你指教我们该对他说甚麽话。
    [kjv] Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
    [strongs] 3045 Make us know 0000 what 0559 we will say 0000 to Him. 3808 {For} not 6186 we can arrange 0000 {our case} because of 2822 darkness.
37:20 [cbb5] 人岂可说、我愿与他说话、岂有人自愿灭亡麽。
    [kjv] Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
    [strongs] 5608 Shall it be told 0000 to Him 0000 that 1696 I would speak? 0000 If 1696 speaks 0376 a man, 3588 surely 1104 he will be swallowed up.
37:21 [cbb5] 现在有云遮蔽、人不得见穹苍的光亮但风吹过、天又发晴。
    [kjv] And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
    [strongs] 6258 And now 3808 not 7200 can look on 0216 the light 0925 {when} bright 1931 it {is} 6049 in the clouds. 7307 When the wind 5674 has passed 2891 and clears them.
37:22 [cbb5] 金光出於北方在神那里有可怕的威严。
    [kjv] Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
    [strongs] 6828 Out of the north 2091 golden {splendor} 0935 comes, 0433 upon God 3372 {is} awesome 1926 majesty.
37:23 [cbb5] 论到全能者、我们不能测度他大有能力、有公平和大义、必不苦待人。
    [kjv] Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
    [strongs] 7706 The Almighty, 3808 not 4672 we can find Him, 3581 {He is} exalted in 3581 power. 4941 And justice 7230 and abundant 6666 righteousness 3808 not 6031 He does violate.
37:24 [cbb5] 所以人敬畏他凡自以为心中有智慧的人、他都不顾念。
    [kjv] Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
    [strongs] 0000 Therefore, 3372 fear Him 0120 men. 3808 not 7200 He does regard 3605 any 2450 who {are} wise of 3820 heart.