原文.音譯: |
~p'Wpv. shef-oo-fawm’; or @shef-oo-fawn’ |
詞類.次: |
專有名詞 2 |
原文字根: |
|
字義溯源: |
書反,示孚汛;這兩個名是便雅憫的子孫,字義:似蛇的,有如(8207=蛇),這字又有如(7779*=裂開). 有幾個名字與這兩個名字相似: (創46:21)記載便雅憫十個兒子中有母平,戶平. (民26:39)記載便雅憫的眾子家族說到:書反族,戶平族. (代上7:12)記載便雅憫子孫時,有以珥的兒子書品,戶品. (代上8:5)記載便雅憫的長子比拉,比拉的九個兒子中之第八個是示孚汛. 上面那幾個名字都與書反相近,好些聖經專家也覺得不易分清,到底誰是誰;然而(民26:39)的書反,與(代上8:5)的示孚汛在原文則是同一個編號8197. |
譯字彙編: |
1) | 示孚汛(1) 代上8:5; | 2) | 屬書反的(1) 民26:39; |
|
|
經節彙編 (H8197) |
出現次數: |
總共(2); 民(1); 代上(1)
|
|
|