原文.音譯: |
#yIq; kah’-yits |
詞類.次: |
名詞 20 |
原文字根: |
末尾 |
字義溯源: |
收割,(五谷及果實生產成熟季節),夏天,夏令,夏果,夏天果子,夏天果餅.出自(6972*=採下). |
譯字彙編: |
1) | 夏天的果子(3) 耶48:32; 摩8:1; 摩8:2; | 2) | (那)夏天(3) 箴6:8; 箴10:5; 箴30:25; | 3) | 夏天(2) 詩32:4; 詩74:17; | 4) | 並夏天的果子(1) 耶40:12; | 5) | (那)夏(1) 亞14:8; | 6) | 那避暑(1) 摩3:15; | 7) | 夏天果子(1) 彌7:1; | 8) | 和夏天的果子(1) 耶40:10; | 9) | 夏果(1) 賽28:4; | 10) | (那些)夏天的果餅(1) 撒下16:2; | 11) | 夏天的果餅(1) 撒下16:1; | 12) | (那)夏天的(1) 箴26:1; | 13) | 你夏天的果子(1) 賽16:9; | 14) | 夏(1) 創8:22; | 15) | 夏令(1) 耶8:20; |
|
|
經節彙編 (H7019) |
出現次數: |
總共(20); 創(1); 撒下(2); 詩(2); 箴(4); 賽(2); 耶(4); 摩(3); 彌(1); 亞(1)
|
|
|