原文.音譯: |
rWE[i iv-vare’ |
詞類.次: |
形容詞 26 |
原文字根: |
赤裸的; 相當於 G5185 |
字義溯源: |
瞎眼的,眼瞎的,瞎子,瞎,盲目.這字是(5786*=變瞎,瞎眼)的加強形式. |
譯字彙編: |
1) | 瞎子(7) 利19:14; 申27:18; 詩146:8; 賽29:18; 賽35:5; 賽42:7; 賽42:16; | 2) | (那)瞎子(4) 申28:29; 撒下5:6; 伯29:15; 賽59:10; | 3) | 瞎眼的(4) 申15:21; 撒下5:8; 耶31:8; 瑪1:8; | 4) | 瞎眼(2) 賽42:19; 賽42:19; | 5) | 而瞎(1) 賽43:8; | 6) | 是瞎眼的(1) 賽56:10; | 7) | 盲目(1) 哀4:14; | 8) | (那些)瞎眼的(1) 番1:17; | 9) | 那些眼瞎的(1) 賽42:18; | 10) | 眼瞎的(1) 利21:18; | 11) | 那些瞎眼的(1) 撒下5:8; | 12) | 眼瞎(1) 出4:11; | 13) | 眼瞎呢(1) 賽42:19; |
|
|
經節彙編 (H5787) |
出現次數: |
總共(26); 出(1); 利(2); 申(3); 撒下(3); 伯(1); 詩(1); 賽(11); 耶(1); 哀(1); 番(1); 瑪(1)
|
|
|