原文.音譯: |
~[ej. the-ame’ |
詞類.次: |
名詞 25 |
原文字根: |
品嘗; 相當於 G1106 |
字義溯源: |
(迦勒底語)味道,飲,意即:審判,報告,告示,命令,大臣,省(長),考慮,任務,智慧,旨意.這字有如2941,出自(2938*=品嘗). |
譯字彙編: |
1) | 命令(12) 拉4:19; 拉5:3; 拉5:9; 拉5:13; 拉5:17; 拉6:1; 拉6:3; 拉6:8; 拉6:11; 拉7:13; 拉7:21; 但3:12; | 2) | 旨(4) 但3:10; 但3:29; 但4:6; 但6:26; | 3) | 省(3) 拉4:8; 拉4:9; 拉4:17; | 4) | 令(1) 但6:13; | 5) | 飲(1) 但5:2; | 6) | 的旨意(1) 拉6:14; | 7) | 告示(1) 拉4:21; | 8) | 這命令(1) 拉6:12; | 9) | 言(1) 但2:14; |
|
|
經節彙編 (H2942) |
出現次數: |
總共(25); 拉(17); 但(8)
|
|
|