原文.音譯: |
yAa o’ee |
詞類.次: |
副詞 24 |
原文字根: |
思念; 相當於 G3759 |
字義溯源: |
哀傷,哀哉,禍哉,禍患,有禍了.可能是出自(0183*=願,願望). |
譯字彙編: |
1) | 有禍了(10) 民21:29; 撒上4:7; 撒上4:8; 賽6:5; 賽24:16; 耶4:13; 耶6:4; 耶10:19; 耶45:3; 何9:12; | 2) | 有禍了!(9) 賽3:9; 賽3:11; 耶4:31; 耶13:27; 耶15:10; 耶48:46; 哀5:16; 結16:23; 結16:23; | 3) | 禍哉(2) 結24:6; 結24:9; | 4) | 必定有禍(1) 何7:13; | 5) | 禍患(1) 箴23:29; | 6) | 哀哉(1) 民24:23; |
|
|
經節彙編 (H0188) |
出現次數: |
總共(24); 民(2); 撒上(2); 箴(1); 賽(4); 耶(8); 哀(1); 結(4); 何(2)
|
|
|