原文.音譯: |
rz<[eh' eh’-ben haw-e’-zer |
詞類.次: |
專有名詞 3 |
原文字根: |
石-幫助 |
字義溯源: |
以便以謝;地名.字義:幫助的石頭.由(0068=石頭)與(5828=幫助)組成,其中0068出自(1129*=建造),5828出自(5826*=保護).以色列曾在以便以謝安營,與非利士人打仗,卻敗在非利士人手中;以後他們把約櫃抬來,以為可救他們脫離敵人之手,那知約櫃被擄去,以利的兩個兒子也被殺(撒上4:1-11).過了二十年,以色列全家傾向耶和華,並獻祭呼求耶和華,耶和華用雷聲驚亂非利士人,以色列人就擊敗他們;於是撒母耳立了一塊石頭,給石頭起名叫以便以謝,說,到如今耶和華都幫助我們(撒上7:1-12). |
譯字彙編: |
1) | (那)以便以謝(3) 撒上4:1; 撒上5:1; 撒上7:12; |
|
|
經節彙編 (H0072) |
出現次數: |
總共(3); 撒上(3)
|
|
|