原文.音譯: |
crÁma 赫雷馬 |
詞類.次: |
名詞 7 |
原文字根: |
使用(果效). 相當於: H6239 |
字義溯源: |
有用*,需用之事物,富有,錢財,錢,價錢,銀錢. 參讀0694,2697同義字 同源字: 1)3916,與事同時 2)5536,有用 3)5537,發表神諭 4)5538,神的回話 |
譯字彙編: |
1) | 錢(3) 可10:23; 徒8:18; 徒8:20; | 2) | 錢財(2) 可10:24; 路18:24; | 3) | 銀錢(1) 徒24:26; | 4) | 價銀(1) 徒4:37; |
|
|
經節彙編 (G5536) |
出現次數: |
總共(7); 可(2); 路(1); 徒(4)
|
可 10:23 |
至此(那)耶穌周圍一看,對他的那些門徒說,那些有錢的人進入(那)神的國,是何等的難哪!
|
可 10:24 |
那些門徒於是就希奇他這些話。所以(那)耶穌又應時的對他們說,小子,那些倚靠錢財的人進入(那)神的國,是何等的難哪!
|
路 18:24 |
(那)耶穌看見他,就說,那些有(那些)錢財的人進入(那)神的國,是何等難哪。
|
徒 4:37 |
他有田地,已賣了,把那價銀拿來,而放在那些使徒的腳前。
|
徒 8:18 |
當那西門看見,藉著那些使徒(那)按(那些)手,就有(那)靈賜下來,他就拿錢給他們,
|
徒 8:20 |
彼得卻對他說,願你的(那)銀子和你都一同滅亡,因你想(那)神的恩賜可用錢買的[或:得到的]。
|
徒 24:26 |
此外,他也指望著被(那)保羅送他銀錢,所以又屢次叫他來,和他談論。
|
|