原文.音譯: |
filÒxenoj 非羅-克些挪士 |
詞類.次: |
形容詞 3 |
原文字根: |
喜愛-寄宿(者) |
字義溯源: |
愛心待客的,款待,樂意待客,樂意接待;由(5384=親愛*)與(3581*=外人)組成. |
譯字彙編: |
1) | 款待(1) 彼前4:9; | 2) | 樂意待客(1) 多1:8; | 3) | 樂意接待(1) 提前3:2; |
|
|
經節彙編 (G5382) |
出現次數: |
總共(3); 提前(1); 多(1); 彼前(1)
|
提前 3:2 |
所以(那)監督必須是無可指責的,一個婦人的丈夫,有節制,自守,端正,樂意接待,善於教導;
|
多 1:8 |
乃是樂意待客,好善,莊重,公正,聖潔,自制;
|
彼前 4:9 |
要互相款待,毫無怨言;
|
|