原文.音譯: |
tele…wsij 帖累哦西士 |
詞類.次: |
名詞 2 |
原文字根: |
完成(著) |
字義溯源: |
完成,應驗,完全;源自(5048=作成),而5048出自(5046=完全的),5046出自(5056=界限,結局),5056又出自(5055X*=有目標的計劃). |
譯字彙編: |
1) | 完全(1) 來7:11; | 2) | 應驗(1) 路1:45; |
|
|
經節彙編 (G5050) |
出現次數: |
總共(2); 路(1); 來(1)
|
路 1:45 |
這相信的女子是有福的;因為從主對她所說的那些話都要應驗。
|
來 7:11 |
這樣看來,藉著那利未人祭司職分,以致那百姓在其中已領受了律法;若確已是完全,為何還需照麥基洗德的等次另外興起祭司;而不說照亞倫的等次呢?
|
|