原文.音譯: |
sunesq…w 尋-誒士提哦 |
詞類.次: |
動詞 5 |
原文字根: |
共同-喫. 相當於: H0398 |
字義溯源: |
一同喫飯,同喫,喫鈑,喫;由(4862*=同)與(2068=喫)組成,而2068出自(1477X*=喫). |
譯字彙編: |
1) | 他...喫飯(1) 加2:12; | 2) | 同...喫飯(1) 路15:2; | 3) | 喫飯(1) 林前5:11; | 4) | 一同喫飯了(1) 徒11:3; | 5) | 同喫(1) 徒10:41; |
|
|
經節彙編 (G4906) |
出現次數: |
總共(5); 路(1); 徒(2); 林前(1); 加(1)
|
路 15:2 |
於是那些法利賽人和(那些)文士私下議論說,何以這個人接待罪人,又同他們喫飯。
|
徒 10:41 |
不是向所有的百姓,乃是向那些被(那)神預先所揀選的見證人,向我們這些在他從死復活以後,和他同喫與同喝的人。
|
徒 11:3 |
你乃是進到未受割禮的人那裏,和他們一同喫飯了。
|
林前 5:11 |
但是如今我寫給你們,若有人稱為弟兄,卻是行淫亂的,或貪婪的,或拜偶像的,或辱罵的,或醉酒的,或勒索的;這樣的人,不可相交,就是與他喫飯也不可以。
|
加 2:12 |
因為有些人從(那)雅各那裏來到之前,他和那些外邦人一同喫飯;及至當他們來到時,因怕那些受割禮的人,他就退去而將自己隔開;
|
|