原文.音譯: |
sunap£gw 尋-阿爬哥 |
詞類.次: |
動詞 3 |
原文字根: |
共同-從-帶領. 相當於: H3947 |
字義溯源: |
一同離開,牽引,牽引去,俯就,深受別人影響;由(4862*=同)與(0520=離開)組成,而0520又由(0575*=從,離)與(0071*=帶領)組成. |
譯字彙編: |
1) | 牽引去(1) 彼後3:17; | 2) | 所牽引(1) 加2:13; | 3) | 俯就(1) 羅12:16; |
|
|
經節彙編 (G4879) |
出現次數: |
總共(3); 羅(1); 加(1); 彼後(1)
|
羅 12:16 |
在彼此間要思念(那)相同的事,不要思念那些高大的事,倒要俯就那些卑微的人;不要妄自以為聰明;
|
加 2:13 |
(那些)其餘的猶太人也隨同他裝假;甚至巴拿巴也受他們的裝假所牽引。
|
彼後 3:17 |
親愛的,所以你們既預先知道,就當提防,免得被那些惡人的錯謬牽引去,從那自己的堅固地步墜落;
|
|