原文.音譯: |
prÒteron 普羅帖朗 |
詞類.次: |
副詞 10 |
原文字根: |
以前(更多) |
字義溯源: |
先前,從前,早(先),早,早先,往,先,原來,素常;源自(4387=以前,先前),而4387出自(4253*=前) 註:聖經文庫將4386和4387合併為一個編號. |
譯字彙編: |
1) | 從前(3) 約7:50; 提前1:13; 彼前1:14; | 2) | 先前(2) 加4:13; 來4:6; | 3) | 先(2) 約7:51; 來7:27; | 4) | 往(1) 來10:32; | 5) | 素常(1) 約9:8; | 6) | 原來(1) 約6:62; | 7) | 就早(1) 林後1:15; |
|
|
經節彙編 (G4386) |
出現次數: |
總共(11); 約(4); 林後(1); 加(1); 提前(1); 來(3); 彼前(1)
|
約 6:62 |
倘若你們看見(那)人(那)子升到他(那)原來所在之處,怎麼樣呢?
|
約 7:50 |
他們中間有個尼哥底母,那從前[某原文加有:夜間]去見他的,對他們說,
|
約 7:51 |
若不先從他本人聽口供,並知道他作的是甚麼,難道我們的律法定這人罪麼?
|
約 9:8 |
為此,那些鄰舍和那些(那)素常見著他在討飯的人,就說,這不是那坐著在討飯的?
|
林後 1:15 |
既有這樣的深信,就早有意到你們那裏去,叫你們再得益處;
|
加 4:13 |
只是你們知道(那)先前我傳福音給你們,是因有身體的軟弱[或:疾病];
|
提前 1:13 |
從前我是(那)褻瀆者和逼迫者與侮慢者;然而我蒙了憐憫,因為我是在不明白不信中作的。
|
來 4:6 |
這樣,既然有存留的安息,有人要進入其中,而那些先前聽見過福音的,由於不信從,不得進去;
|
來 7:27 |
他不像那些大祭司,每日必須是先為他自己的罪,後為那些百姓的罪獻上祭物,因為他只一次將自己獻上,就完成了這事。
|
來 10:32 |
然而你們當追念(那些)往日,在其中蒙了光照,你們曾忍受許多苦難的爭戰;
|
彼前 1:14 |
有如順從的兒女,不要放縱情慾,效法從前你們(那)無知時的樣子;
|
|