原文.音譯: |
proskoll£w 普羅士-可拉哦 |
詞類.次: |
動詞 4 |
原文字根: |
向著-連接 |
字義溯源: |
黏接,從事,連接,連合;由(4314=向著)與(2853=黏)組成;其中4314出自(4253*=前),而2853出自(2852X*=黏,膠). 參讀0472同義字 |
譯字彙編: |
|
|
經節彙編 (G4347) |
出現次數: |
總共(2); 可(1); 弗(1)
|
可 10:7 |
因此人要離開他的(那)父(和)(那)母,而與他的(那)妻子連合,並且他們二人要成為一體。
|
弗 5:31 |
為此,人要離開(那)父與(那)母,且與他的(那)妻子連合,而二人成為一體。
|
|