原文.音譯: |
proporeÚomai 普羅-坡留哦買 |
詞類.次: |
動詞 2 |
原文字根: |
在前-走 |
字義溯源: |
在前引路,行,走在前面;由(4253*=前)與(4198=走過)組成;其中4198出自(3984=察驗),3984出自(4008=那邊),而4008又出自(3987X*=穿過). |
譯字彙編: |
1) | 在前引路(1) 徒7:40; | 2) | 你要行(1) 路1:76; |
|
|
經節彙編 (G4313) |
出現次數: |
總共(2); 路(1); 徒(1)
|
路 1:76 |
再者,孩子阿,你要稱為至高者的先知;因為你要行在主的前面,預備他的道路。
|
徒 7:40 |
對那亞倫說,你為我們造一些神,使他們為我們在前引路;因為那領我們出埃及地的那個摩西,我們不知道他遭了甚麼事。
|
|