G3830
Last(G3829)
Next(G3831)
原文.音譯:
pandoceÚj
潘-多休士
詞類.次:
名詞 1
原文字根:
每一-領受(者)
字義溯源:
客棧主人,主人,店主;源自(3829=全部容納);由(3956*=眾人,所有)與(1209*=領受)組成.
譯字彙編:
1)
店主(1)
路10:35;
經節彙編 (G3830)
出現次數:
總共(1); 路(1)
路 10:35
到(那)第二天,就拿出兩個得拿利[錢幣,一得拿利合一錢銀子],交給(那)
店主
說,你且照應他,凡一切所費用的,我(那)回來時,我必還給你。