原文.音譯: |
o„ktirmÒj 哀克提而摩士 |
詞類.次: |
名詞 5 |
原文字根: |
憐憫. 相當於: H2603 H7356 |
字義溯源: |
慈悲,憐憫,憐恤,同情;源自(3627=發憐憫);而3627出自(3629X*=憐憫). 參讀3627同源字 比較:1656=憐恤 |
譯字彙編: |
1) | 慈悲(2) 羅12:1; 林後1:3; | 2) | 憐恤(2) 西3:12; 來10:28; | 3) | 憐憫(1) 腓2:1; |
|
|
經節彙編 (G3628) |
出現次數: |
總共(5); 羅(1); 林後(1); 腓(1); 西(1); 來(1)
|
羅 12:1 |
所以弟兄們,我以(那)神的(那些)慈悲勸你們,獻上你們的(那些)身體當作活祭,是聖的,(那)神所喜悅的,是你們合理的事奉。
|
林後 1:3 |
我們主耶穌基督的父和(那)神是可稱頌的,就是那慈悲的父,和賜各樣安慰的神;
|
腓 2:1 |
所以在基督裏若有甚麼勸勉,若有甚麼愛的安慰,若有甚麼靈的交通,若有甚麼慈悲和憐憫,
|
西 3:12 |
所以你們既是(那)神的選民,聖潔而蒙愛的人,就要穿上憐恤,恩慈,謙虛,溫柔,忍耐的心腸;
|
來 10:28 |
任何人干犯摩西的律法,憑兩個或三個見證人,不得憐恤而死;
|
|