G3447
Last(G3446)
Next(G3448)
原文.音譯:
moscopoišw
摩士何-拍誒哦
詞類.次:
動詞 1
原文字根:
牛-作). 相當於: H4541+H5695
字義溯源:
鑄造牛犢,造牛犢;由(3448*=公牛)與(4160*=作,行)組成.
譯字彙編:
1)
他們...造了一個牛犢(1)
徒7:41;
經節彙編 (G3447)
出現次數:
總共(1); 徒(1)
徒 7:41
在那些時候,
他們
就
造了一個牛犢,
又拿祭物獻上給那偶像,且歡喜他們(那些)手中的工作。