原文.音譯: |
mštwpon 姆特-哦胖 |
詞類.次: |
名詞 8 |
原文字根: |
同著-觀看 |
字義溯源: |
額;由(3326*=同)與(5624X*=容貌)組成;而5624X出自(3700*=注視). 這字八次都用在啟示錄,那些額上的記號,表示其所歸屬. |
譯字彙編: |
1) | 額(8) 啟7:3; 啟9:4; 啟13:16; 啟14:1; 啟14:9; 啟17:5; 啟20:4; 啟22:4; |
|
|
經節彙編 (G3359) |
出現次數: |
總共(8); 啟(8)
|
啟 7:3 |
說,你們不可傷害(那)地,也不可傷害(那)海,亦不可傷害(那些)樹木,直等到我們在我們(那)神眾僕人的(那些)額上蓋了印。
|
啟 9:4 |
並且吩咐牠們說,不可傷害(那)地上的草,也不可傷害各樣青物,亦不可傷害一切樹木,惟要傷害那些在額上沒有(那)神印的那些人。
|
啟 13:16 |
牠又叫眾人,那些小的和(那些)大的,以及那些富的和(那些)貧的,還有那些自主的和(那些)為奴的,使他們在他們的(那)右手或他們的額上要其受一個印記。
|
啟 14:1 |
我又觀看,然而看哪,(那)羔羊站在(那)錫安山上,同他還有一百四十四千人,有他的名和(那)他父的名,寫在他們的額上。
|
啟 14:9 |
又另有第三位天使接著他們用大聲說,若有人拜那獸和牠的像,而在他的額上或在他的手上受了印記;
|
啟 17:5 |
並且在她的(那)額上寫著一個名,奧祕,(那)大巴比倫,這地上諸可憎之物和諸淫婦之母。
|
啟 20:4 |
我又看見幾個寶座;以及那些坐在其上的,並有審判賜給他們;那些因耶穌的見證,和因(那)神的話被斬者的魂,以及那些沒有拜過(那)獸也沒有拜牠的像,和那些在額上與在他們的(那)手上沒有受印記的人;他們都活了,就與(那)基督一同作王一千年。
|
啟 22:4 |
也要見他的(那)面;他的(那)名字又在他們的(那些)額上。
|
|