原文.音譯: |
mataiÒthj 馬台哦帖士 |
詞類.次: |
名詞 3 |
原文字根: |
虛空. 相當於: H1892 |
字義溯源: |
無益,虛妄,虛空,無價值的,墮落;源自(3152=虛妄的);而3152出自(3155=徒然),3155出自(3145=咬,試作),而3145又出自(3145X*=處理,擠). 參讀3150同源字 |
譯字彙編: |
1) | 虛妄的(1) 彼後2:18; | 2) | 虛妄(1) 弗4:17; | 3) | 虛空(1) 羅8:20; |
|
|
經節彙編 (G3153) |
出現次數: |
總共(3); 羅(1); 弗(1); 彼後(1)
|
羅 8:20 |
因為那受造之物服在(那)虛空之下,不是自願的,乃是出於那使其屈服的;
|
弗 4:17 |
為此我說,且在主裏確實勸告,你們行事再也不要像那些外邦人,在他們心思的虛妄裏行事,
|
彼後 2:18 |
因為他們說虛妄的矜誇大話,用肉體的情慾行邪淫,引誘那些剛在脫離謬妄行事的人;
|
|