G2319
Last(G2318)
Next(G2320)
原文.音譯:
qeostug»j
帖哦-士替給士
詞類.次:
形容詞 1
原文字根:
神(安置者)-痛恨(者)
字義溯源:
怨恨神的;由(2316*=神)與(4767=怨恨的)組成;而4767出自(4768X*=恨惡).
譯字彙編:
1)
怨恨神的(1)
羅1:30;
經節彙編 (G2319)
出現次數:
總共(1); 羅(1)
羅 1:30
讒毀;背後說人的,
怨恨神的,
侮慢人的,狂傲的,自誇的,捏造惡事的,違背父母的,