原文.音譯: |
eÜcomai 由何買 |
詞類.次: |
動詞 7 |
原文字根: |
好 有. 相當於: H5087 |
字義溯源: |
願*,願意,望,祈求,代求,祈願,求,盼望,期待. 這字有二方面的用意:一是願望,期待;一是祈求,代求.有時很難分辨,到底是願望,還是祈求,也許是祈願(約三:2). 同源字: 1)2171,願望 2)2172,願,祈求 3)4335,禱告 4)4336,向神祈求 參讀1014,1567同義字 |
譯字彙編: |
1) | 我...求的(1) 徒26:29; | 2) | 我們...祈求(1) 林後13:7; | 3) | 我祈願(1) 約參1:2; | 4) | 代求(1) 雅5:16; | 5) | 我也願意(1) 羅9:3; | 6) | 我們所求的(1) 林後13:9; | 7) | 期待(1) 徒27:29; |
|
|
經節彙編 (G2172) |
出現次數: |
總共(7); 徒(2); 羅(1); 林後(2); 雅(1); 約參(1)
|
徒 26:29 |
(那)保羅便說,不論用稍微或是用許多,我向(那)神所求的,不僅使你,乃要使所有今天聽我的人,除了這些鎖鍊以外,也要成為像我所是的一樣。
|
徒 27:29 |
但恐怕撞到某處石頭地上,就從船尾拋下四個錨,期待天亮。
|
羅 9:3 |
為我的那些弟兄,按肉體說,我的那些同族,以致我自己是被咒詛,與那基督分離,我也願意。
|
林後 13:7 |
然而我們向(那)神祈求,叫你們不作任何[或:無一]惡事;並非要顯明我們是蒙悅納的,乃是要使你們行事端正,任憑人把我們看作是被棄絕的。
|
林後 13:9 |
即使當我們軟弱時,你們卻是剛強的,我們也歡喜。這個也是我們所求的,就是(那)你們得以完全。
|
雅 5:16 |
所以你們要彼此認(那些)罪,且要互相代求,使你們可得醫治。義人祈禱所發的力量,是有大功效的。
|
約參 1:2 |
親愛的,我祈願你凡事興盛和健壯,正如你的(那)魂興盛一樣。
|
|